Ik zorg voor een nauwkeurige revisie van uw vertalingen (Nederlands, Engels naar het Frans).
Ik zorg ook voor een nauwkeurige proeflezing van uw teksten in het Frans (spelling, grammatica, stijl).
Aarzel niet om contact op te nemen om uw teksten te herlezen en/of te verbeteren:
De prijs voor een revisie/proeflezing hangt van verschillende elementen (natuur van de tekst, levertermijn, enz.) af.
Aarzel niet een offerte aan te vragen.
Membre de la Chambre belge des traducteurs et interprètes
Lid van de Belgische Kamer van Vertalers en Tolken
Member of the Belgian Chamber of Translators and Interpreters