Vis ma vie de traductrice freelance

Et bien, au risque de vous décevoir, figurez-vous que les bonnes traductions ont un coût ! Comme n’importe quel service en fait 🤔!
Tu sais que t'es traducteur quand...
J'ai récemment été contactée par la collaboratrice d'une grosse entreprise internationale pour une éventuelle collaboration. Génial me direz-vous?! En effet, qui ne rêve pas de se faire contacter sans rien faire, juste comme ça! Oui sauf que... Cette gentille dame a, d'emblée, accepté mes tarifs, le contact est très bien passé, bref... que demander de plus? Pour être reprise dans leur base de données de collaborateurs freelance, je devais évidemment compléter un formulaire....
Aujourd'hui, cela fait 3 ans que j'ai démarré mon activité de freelance. Trois années riches en émotions.⁣ ⁣ Si je devais résumer cette année en un seul mot, je dirais : networking (ou réseautage si vous préférez). Pour ceux qui ne connaissent pas, c'est le fait de faire connaissance et de rentrer en relation avec d'autres personnes pour se créer un "réseau" d'affaires. ⁣ ⁣ C'est quelque chose que je conseille à tout le monde car non seulement, vous rencontrez de nouvelles...
Savez-vous ce qu'est le coefficient de foisonnement en traduction?
Bilan de cette 2e année d'activité...
Vis ma vie de traductrice freelance · 22. septembre 2017
Que penser des tests de traduction quand on veut travailler avec une agence?
Bilan après une première année d'activité...
Vis ma vie de traductrice freelance · 08. décembre 2016
Comment trouver ses clients? Qui sont-ils?
Les outils de traduction assistée par ordinateur, pour ou contre?

Afficher plus